top of page

EURAN partneris
Architektas Vittorio de Jorio

 

Įsikūręs Italijoje.

Išsilavinimas

Mokėsi Romos La Sapienza universitete ir baigė architektūros disertaciją

 

Dizainas


Registruotas nuo devintojo dešimtmečio Italijos architektų profesinėje asociacijoje. 
 

Savanoriška veikla- Organizacijos


Buvo Genujos provincijos pramonės asociacijos „pažangių komercinių paslaugų“ direktorių valdybos narys, kur 9-ajame dešimtmetyje dirbo delegatu smulkiajai pramonei ir Generalinei asamblėjai._cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_

Patirtis-Projektai


Ponas de Jorio, sukaupęs didelę patirtį civilinės architektūros srityje ir konsultuodamas įvairiose verslo srityse, nuo devintojo dešimtmečio pradžios jo vykdoma profesinė veikla buvo siejamas su interjero dizaino įmonėmis, daugiausia veikiančiomis laivyno pramonėje ir pasirašiusiomis daugiau. daugiau nei 250 projektų.

Jie buvo tarptautiniai pirmaujantys ir žinomi dizaino prekių ženklai, daugiausia užsiimantys kruizinių laivų, ro-ro, HSSS, kruizinių keltų, laivyno ir jachtų interjero dizainu ir stilizavimu. Jie taip pat aktyviai veikė civilinės privačios ir viešosios architektūros srityje.

 

Įmonės garsėjo savo srities lyderėmis ir ypač naujų idėjų, požiūrių, požiūrių ir koncepcijų diegimu visuose pasirašytuose projektuose.

 

Daugelį metų jis vaidino pagrindinį vaidmenį jų valdyme, suteikdamas išskirtinį kūrybinį ir profesionalų ryšį visuose projektuose, kuriuose jie dalyvavo.

Bendradarbiavęs su EURAN European Art Networks vykdydamas daugybę projektų (kruizinis keltas, ilga kruizinių laivų serija, Mega jachta) iš firmų, su kuriomis dirbo, 2022 m. liepos mėn. jis tapo EURAN partneriu kaip laisvai samdomas konsultantas.

Įgūdžiai

Jam nuolat buvo skiriamas ypatingas dėmesys ir rūpestis to meto dvasios interpretacijai ir dizaino filosofijai, kuri visada pagauna dominuojančią geismą.

Jo profesionalus požiūris į projektus yra labai vertinamas tarptautinėje laivybos arenoje ir labai vertinamas už aukštą realizuoto galutinio produkto kokybę ir kūrybiškumą.

Per daugelį savo patirties civilinės architektūros, keleivinių laivų klasės interjero projektavimo ir jachtų srityse jis sukūrė puikių įgūdžių: 

Išskirtinių projektavimo standartų, koordinavimo, priežiūros ir valdymo konsultacijų teikimas. 

Aukščiausių ekspertų komandų sudarymas, padedantis statybininkams nustatyti tinkamą požiūrį į interjero projektavimo inžineriją.

Statyba derinant ryšius tarp projektavimo tikslo ir techninio poveikio, struktūros, gamyklų sistemų, kurios turi įtakos projektui 

Vykdyti valdymą, nustatant tikslinius darbo etapus ir padedant visoms komandoms, veikiančioms iki darbų pabaigos, užtikrinant aukštos kokybės konsultavimo ir techninės pagalbos teikimą. 

Teikti labai lanksčias paslaugas ir techninę pagalbą, leidžiančią apdoroti įvairius scenarijus, susijusius su užduotimi, kurios reikalauja aukšto profesinio efektyvumo, siekiant pramonės tikslo. 

Plėtoti Meno temų, kurios turi būti laikomos integruota dizaino dalimi, tyrimą ir atranką, pabrėžiant projekto filosofiją.  

Būdamas EURAN Europos meno tinklų komandos nariu, J. de Jorio yra įsipareigojęs spręsti dabartinius ir būsimus iššūkius, su kuriais bendrovė šiuo metu susiduria arba susidurs ateityje meno, architektūros ir dizaino srityse.

...

VEIKIMO REŽIMAS


Architektas aktyviai dalyvauja EURAN projektuose:

Prieš projekto pradžią

1. Derybos su klientais

2. Mūsų išsamaus pasiūlymo klientams apibrėžimas

Pradėti

3. Mūsų projektams dirbančių kūrybingų profesionalų geriausių ir mūsų narams patogiausių projektų parinkimas.

4. Projekto pradžioje dalyvavimas mūsų techninėse diskusijose su atrinktais į projektus kruizų, jachtų ir pastatų architektais dėl mūsų projektų kūrimo.

5. Apskaičiuokite mūsų pasiūlymų biudžetą

Per 

6. Ieškoti ir pasiūlyti medžiagas bei gamyklas projektui tiekti

7. Pramonės įmonių paieška mūsų projektiniams pasiūlymams įgyvendinti

8. Bendravimas, susitikimai, derybos su tiekėjais dėl mūsų projektų

9. Santykių su mūsų projektų architektais tvarkymas ir koordinavimas tarp jų ir tarp jų bei mūsų projektuose dalyvaujančių menininkų ir dizainerių.

10. Mūsų projektų įgyvendinimo priežiūra ir techninė kontrolė

 

Pristačius visas projekto dalis

11. Visų techninių aspektų, susijusių su mūsų dalyvavimu projekte, patikrinimas ir kontrolė

 

Projekto pabaigoje

12. Pilna projekto ataskaita užsakovams

 

Kalba šiomis kalbomis: italų, anglų ir prancūzų

bottom of page